fbpx

Как быстро выучить английский язык?

Хочется путешествовать? Красивые виды Эйфелевой Башни, улочки Праги или Милана, золотые пески Мальдив, роскошные храмы на Ближнем Востоке. Многим хочется побывать за границей, однако останавливает незнание иностранного языка. И ведь действительно, неспособность общаться угнетает и портит весь отдых.

Необходимость знания английского появляется и у деловых людей. Если Вы хотите повысить свою ценность как профессионала, то знание иностранного языка в несколько раз увеличивает шансы занять высокооплачиваемую должность. Для устройства на работу в международную компанию знание английского является одним из главных требований. Именно поэтому многих мучает вопрос, как выучить английский язык.

Как максимально быстро выучить английский язык? В школе Lingvomania!

Многие удивляются, как быстро научиться английскому языку. У людей уходит много времени на самообучение, поиск литературы, выполнение различных упражнений, а результата нет. Специалисты советуют изучать язык в самой среде его носителей — с начала это может показаться шоком, но по истечении времени человек привыкает. Однако возможность на несколько месяцев пожить заграницей есть не у всех. И как можно выучить английский язык в таком случае?

Языковая школа LingvoMania набирает учеников для занятий индивидуально и в мини-группах. Вы совершенно не знаете языка? Мы начнем с самых азов! Занятия проводят высококвалифицированные специалисты и носители языка. Вы можете подобрать индивидуальный график занятий, совмещать работу и учебу без проблем.

Несколько нехитрых привычек, которые помогут выучить английский

В школе Lingvomania Вы можете самостоятельно подобрать для себя интенсивность курса обучения. Но это не означает, что учиться можно только во время занятий в нашей школе. Существуют и невероятно полезные приемы, которые позволят как можно быстро научиться английскому языку:

  • Если у Вас не получается проводить нужное количество времени для обучения за границей, то попробуйте общаться с носителями языка через интернет. Это может быть скайп, фейсбук и Weibo и любая другая площадка, где Вам и Вашему собеседнику будет удобно.
  • Любите смотреть фильмы и сериалы? Смотрите в оригинальной озвучке — на английском. Это поможет услышать «живую речь». Такая практика идеально подходит тем, кто не с охотой общается в живую с людьми.
  • Еще как изучить английский язык? Если Вы любите музыку, то слушайте песни и подкасты на английском. Это и удовольствие от прослушивания любимых треков, и великолепная возможность улучшить свои знания, пополнить словарный запас.
  • Читайте газеты и журналы на английском, или просто можно читать статьи в интернете на любую тематику.

Сделав привычкой эти небольшие хитрости, можно быстро пополнить словарный запас.

Не хватает мотивации? Lingvomania поможет!

Как легко выучить английский язык, посещая занятия в нашей школе? Продуманная программа занятий позволяет максимально эффективно использовать отведенные учебные часы. Вы также будете получать домашние задание для повторения пройденного во время занятия материала и самообучения.

Большинство людей останавливается или даже не начинает обучение в силу разных обстоятельств — работа, семья, личная жизнь, хобби. Однако занимаясь в нашей школе Вы сможете найти для себя мотивацию и стимул обучаться!

Похожие статьи

Array ( [ID] => 832 [post_author] => 2 [post_date] => 2017-10-13 16:13:57 [post_date_gmt] => 2017-10-13 13:13:57 [post_content] =>

Как подготовиться к собеседованию на английском

Интервью на английском языке – то, с чем вам непременно придется столкнуться в случае, если вы устраиваетесь на работу в какую-то международную компанию. Учитывая, что сейчас большинство перспективных отраслей, в которых требуются специалисты, предполагают именно сотрудничество с западными партнерами, вероятность необходимости пройти именно такое собеседование очень высокая. Однако не стоит заранее паниковать. К такому собеседованию можно подготовиться и суметь выставить себя в правильном свете. Главное – не относиться к этому чересчур пренебрежительно, так как в современном мире требуются только профессионалы высшей степени мастерства.

Что стоит учитывать в процессе подготовки?

Перед прохождением собеседования попытайтесь поработать с данными фактами и подготовиться к прохождению интервью заранее:
  1. Стоит понимать, что практически каждый наниматель будет задавать вам практически одни и те же вопросы. Для вас это скорее плюс, чем минус: вы сможете использовать заранее заготовленные ответы практически на всех предстоящих вам собеседованиях.
  2. Избегайте излишне монотонной или, наоборот, эмоциональной речи. Первая свидетельствует, что вы сосредоточены на воспоминании правильных слов и построении предложений, вторая же может показать вас непрофессиональным с этической точки зрения. Правильно расставляйте смысловые ударения, отвечайте на вопросы коротко и по сути, сохраняя спокойное выражение лица и даже легко улыбаясь.
  3. Постарайтесь выделить время на то, чтобы максимально проработать все ответы на стандартный опрос, производимый работодателем на каждом интервью для соискателей. Ответ на любой вопрос должен иметь достаточное количество прилагательных и устойчивых выражений, чтобы суметь показать ваш глубокий уровень знаний языка.
  4. Те, кто имеет проблемы с тем, чтобы взять себя в руки, могут попытаться воспользоваться приемом максимального удаления от происходящих событий. На практике это выглядит примерно так: постарайтесь убедить себя в том, что отвечаете на вопрос давно знакомого человека. Это поможет вам успокоиться, и мысли останутся в собранном виде.
  5. Каждый кандидат должен понимать, что перед ним и после него на собеседования приходили и будут приходить другие потенциальные работники этой компании. Постарайтесь в своих ответах преподнести свои умения максимально широко и привлекательно. Но не перестарайтесь: компания вряд ли одобрит ваш образ Мери Сью, так как он вызовет подозрения, поэтому честно отвечайте на вопрос о ваших недостатках. Однако здесь можно схитрить, и сказать только о тех минусах, которые не покажутся работодателю слишком серьезными.
  6. В зависимости от того, какая именно компания-наниматель вас интересует, постарайтесь заранее вникнуть в тематику ее бизнеса и произвести впечатление человека, имеющего какие-то знания в ней.
  7. Для того чтобы вакансия стала вашей, можно также сверить свое резюме на английском с резюме носителей языка: их примеры можно быстро найти в интернете. Оттуда можно почерпнуть полезные выражения и обороты. Также стоит изучить разные статьи, дающие общие советы о том, как стоит вести себя во время прохождения собеседования: они общие для всех языков и стран.
Помните, что именно от того, насколько хорошо вы подготовитесь, будет зависеть, получите ли вы интересующее вас рабочее место. Ваш наниматель обязательно примет вас на работу, если увидит в вас целеустремленного, умного и, главное, профессионального сотрудника, который готовый вложить свои силы в развитие компании. Понять это можно уже на собеседовании: если вы придете на него неготовыми, вряд ли сможете рассчитывать на то, чтобы получить рабочее место. [post_title] => Как подготовиться к собеседованию на английском [post_excerpt] => [post_status] => publish [comment_status] => closed [ping_status] => open [post_password] => [post_name] => kak-podgotovitsya-k-sobesedovaniyu-na-anglijskom [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2023-05-10 13:57:50 [post_modified_gmt] => 2023-05-10 10:57:50 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => http://lingvomania.kz/?p=832 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw )
Как подготовиться к собеседованию на английском

Как подготовиться к собеседованию на английском

Как подготовиться к собеседованию на английском Интервью на...

Array ( [ID] => 1508 [post_author] => 2 [post_date] => 2020-04-24 10:46:17 [post_date_gmt] => 2020-04-24 07:46:17 [post_content] =>

«Не болей!» – так у нас принято желать поправиться при расставании с заболевшим близким другом или человеком.

Но формулировка на самом деле не очень идеальна в плане влияние на подсознание. Психолог говорят об этом так, в подсознании не закрепляются слова с частицами “Не” а только глагол, т.е. в нашем случае - “болей”. По этому наше подсознание в большей степени реагирует на глагол.

Понятно, что такая формулировка пожелания “Не болей” искренна и идет от души, но лучше ее избегать. Школа английского Lingvomania рекомендует использовать даже в русском - выздоравливай.

Второй момент, как можно указывать или приказывать человеку который не в силах управлять ситуацией, в этой фразе присутствует скрытая ирония.

При переводе с русского повелительное наклонение “выздоравливай” на английский или “не болей”, такие фразы будут звучать просто в инфинитиве и смысловой нагрузки не приобретут, даже в разговорном английском. Они будут звучать в императиве.

Например: 

  • don’t be sick
  • don’t be ill
  • bee recover

Для того чтобы вы могли наиболее естественно  передать свои искренние чувства вашему близкому человеку или знакомому на естественном разговорном английском, наши учителя собрали для вас наиболее употребляемые фразы в контексте пожеланий:

  • выздоравливай на английском
  • не болей на английском

Эти фразы вполне подойдут для переписки в Telegram, Viber или комментирования фото.

Юмор всегда был спутником хорошего настроения и позитивного настроя, поэтому в списке приведены и устойчивые разговорные словоформы, которые нельзя произносить без улыбки. 

Данные фразы особенно будут актуальны в это непростое время, в условиях карантина и общей самоизоляции.

Таблица “Разговорные словоформы - выздоравливай на английском”

Фраза

Перевод

Get better, get well или recover

Выздоравливай. Это самые распространенные варианты

Wishing you speedy recovery

Желаю тебе быстрее поправиться.

Sending good, healthy vibes your way

Шлю тебе энергию выздоровления

Get better and get back to your amazing self soon

Поправляйся и быстрее возвращайся в строй

Hope you feel better soon.

Надеюсь ты скоро поправишься

You are one, tough cookie!

Ты крепкий орешек. Когда подбадриваете заболевшего

See? You are so great, even germs like you.

Ну, посмотри, ты - такой классный, даже микробы любят тебя

Use your superpowers and get well soon.

Подключи свои суперсилы и поскорее выздоравливай

There are easier ways to get out of school, you know. Glad you’re on the mend

Вообще есть варианты и попроще прогулять школу. Но я рад, что ты идёшь на поправку

Sorry your sick day is due to your actual sickness

Очень жаль, что твой больничный совпал с реальным заболеванием

Germs, like everyone else, find you irresistible! Get well soon!

Микробы, как и люди, не могут перед тобой устоять! Поправляйся поскорее

I may not have a medical degree, but I do have friendship’s healing touch. Get well soon!

Слушай, у меня, конечно, нет медицинского образования, но есть целебное прикосновение (и обнимаете человека). Выздоравливай

Jump out of it soon.

Давай скорее избавляйся от этого

Praying for you to get better soon.

Молюсь о твоём скорейшем выздоровлении. В случаях, когда у человека нелегкое заболевание

Warmest and kindest vibes to get better.

Всем кто болеет - ловите мои теплейшие и приятнейшие пожелания выздоровления

И помните, что все пожелания на английском используются без частицы “НЕ”, оставайтесь здоровы, здоровья вам и вашим близким!

[post_title] => Пожелания скорейшего выздоровления на английском. [post_excerpt] => [post_status] => publish [comment_status] => closed [ping_status] => open [post_password] => [post_name] => pozhelaniya-skorejshego-vyzdorovleniya-na-anglijskom [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2020-04-24 11:18:30 [post_modified_gmt] => 2020-04-24 08:18:30 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => http://lingvomania.kz/?p=1508 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw )
Пожелания скорейшего выздоровления на английском.

Пожелания скорейшего выздоровления на английском.

«Не болей!» – так у нас принято желать поправиться при...

Array ( [ID] => 1857 [post_author] => 2 [post_date] => 2021-09-28 11:05:33 [post_date_gmt] => 2021-09-28 08:05:33 [post_content] =>

Во время беседы человек может не только высказывать собственное мнение, но и пересказывать сюжеты или повторять конкретные фразы других людей.

Для людей разговаривающих на привычном и родном языке затруднений в правильности постановки предложений, а также употребление словосочетаний не существует, но с иностранным языком возникают трудности, поэтому косвенная речь имеет множество нюансов и правил употребления в английском языке.

В любом языке косвенная речь это - чужая речь, которая пишется после слов автора.

Прямая и косвенная речь в английском языке

Иногда, чтобы высказать собственную мысль, необходимо чтобы была задействована косвенная речь в английском языке, помогающая показать не только собственное мнение, но и отношение человека к конкретной ситуации или обстоятельствам. Все предложения с косвенной речью оформляются в единой форме:

  • сначала пишется вводное слово и отделяется запятой;
  • после  выделяют цитируемые слова кавычками.

Стоит отметить, что косвенная речь в английском языке очень часто употребляется как в повседневной жизни - при личной беседе, так и профессиональной  - во время деловых бесед. Построение косвенной речи полностью формируется иначе, так как оппонент, хочет выразить мысль другого человека, поэтому можно увидеть что на письме пользуются придаточными предложениями и не используют кавычки и запятую для выделения вводно слова.

Примеры прямой и косвенной речи

В английском может использоваться прямая и косвенная речь, поэтому из дословной можно легко  изменить цитату в косвенную. Убираются кавычки и запятая, а также изменяется местоимение из первого лица, оно переходит в третье.

К примеру 

  • Maria said “I'm looking for a dance class” - Мария сказала: ”Я ищу танцевальный класс
  • Maria said that she was  looking for a dance class - Мария сказала. что она ищет танцевальный класс.

Очень важно во время составления предложений помнить, что нужно согласовывать глаголы согласно главной части, а также нужно применять вводные слова, такие как that.

Стоит отметить, что прямая и косвенная речь в английском языке требуют особого подхода, так при переводе из одной формы в другую нужно понимать, что не только глаголы должны видоизменяться, но и конкретно отдельные слова, которые говорят о происхождении ситуации в данную минуту или промежуток времени.

Чтобы легко владеть языком. создавать предложения с прямой и косвенной речью, необходимо постоянно практиковаться. Чтобы понять, как видоизменяется косвенная речь в английском языке таблица предлагает увидеть наглядную разницу в предложениях. Наглядно можно посмотреть как создается косвенная речь, примеры приведены в разных временах.

Предложения с прямой и косвенной речью

Чтобы увидеть разницу в предложениях, предлагаем посмотреть как выглядит прямая и косвенная речь примеры, наглядно можно сравнить.

Мама спросила: “Таня пришла домой? " - Mom asked: "Has Tanya come home?"

Можно увидеть как происходит замена прямой речи косвенной в английском языке.

Мама спросила дома ли уже Таня?Mom asked if Tanya was already at home?

Вопросы в косвенной речи в английском языке

Стоит понимать, что вопросы в косвенной речи в английском языке  помогают лишь передать суть вопроса, но при этом сами они вопросом не являются.

Вопросы могут быть общими и альтернативными, а также специальными.

Согласование времен косвенной речи

Важно, косвенная и прямая речь в английском языке строятся в английском языке по-разному. Поэтому время используемое в придаточном предложении напрямую зависит от выбранного времени глагола. Придаточным называется та часть предложения, к которой можно поставить вопрос, что он или она, могут сделать.

Чтобы понять, как строится косвенная речь английский язык  мы предлагаем наглядную таблицу, которая поможет понять как строить предложения, и менять времена.

Как правильно согласовывать времена в косвенной речи

Direct Speach - Pres. Simple

She said: “i'm a lucky man - Она сказала:“ Я счастливый человек

Indirect Speach - Past Simple

She said she was a lucky man - Она сказала, что счастливый человек

Direct Speach - Present Continuous

Папа сказал: ”Я сейчас собираюсь на работу” - Dad said: “I'm going to work now

Indirect Speach - Past Continuous

Папа сказал, что собирается на работу - Dad said he was going to work

Direct Speach - Present Perfect 

Светлана сказала: “Я сегодня много танцевалаSvetlana said: “I danced a lot today

Indirect Speach - Past Perfect

Она сказала, что много танцевала в этот день - She said she danced a lot that day

Direct Speach - Present Perfect Continuous 

Никита сказал: “Его друг учится в школе только полгода” - Nikita said:” Нis friend has been in school for only six months

Indirect Speach - Past Perfect Continuous 

Никита сказал: “Что его друг учится в школе только полгода” - Nikita said that his friend has only been at school for six months

Direct Speach - Past Simple

Она сказала: “Месяц назад я болела гриппом” - She said: “A month ago I had the flu

Indirect Speach - Past Perfect 

Она сказала, что за месяц до этого она болела гриппом - She said she had the flu a month before

Direct Speach - Past Continuous

Алиса сказала: “Я смотрела спортивный марафон” - Alice said: “I'm was watching a sports marathon

Indirect Speach - Past Perfect Continuous 

Алиса сказала, что она смотрела спортивный марафон - Alice said  that she had watching a sports marathon

Direct Speach - Past Perfect

Мой товарищ сказал: “Я знала твоего брата до того как нас познакомили” - My friend said: “I knew your brother before we were introduced

Indirect Speach - Past Perfect

Мой товарищ сказал мне, что он знал моего брата до того как нас познакомили - My friend told me that he knew my brother before we were introduced

Direct Speach - Past Perfect Continuous

Моя подруга сказала: “Мы были вместе 5 лет, прежде чем расстались” - My friend said: “We were together for 5 years before we broke up

Indirect Speach - Past Perfect Continuous

Моя подруга сказала, что они были вместе 5 лет, прежде чем расстались - My friend said they were together for 5 years before they broke up

Direct Speach - Future Simple

Администратор сказал: “Вы получите ключи от номера завтра” - The receptionist said: “You will receive your room keys tomorrow

Indirect Speach - Future in the PastАдминистратор сказал, что он получит ключи от номера на следующий день - The receptionist said that he would receive the room keys the next day

[post_title] => Косвенная речь в английском языке [post_excerpt] => [post_status] => publish [comment_status] => closed [ping_status] => open [post_password] => [post_name] => kosvennaya-rech-v-anglijskom-yazyke [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2021-09-28 11:05:36 [post_modified_gmt] => 2021-09-28 08:05:36 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => https://new.lingvomania.kz/?p=1857 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw )
Косвенная речь в английском языке

Косвенная речь в английском языке

Во время беседы человек может не только высказывать собственное...

Array ( [ID] => 1790 [post_author] => 2 [post_date] => 2021-06-23 15:17:19 [post_date_gmt] => 2021-06-23 12:17:19 [post_content] =>

В западных странах small talk - важная составляющая общения как в повседневных ситуациях, так и в бизнесе. Разговоры вроде «ни о чем» в деловой коммуникации - это эффективный инструмент. Они помогают установить контакт, произвести нужное первое впечатление, понять истинные намерения собеседника и выбрать правильную тактику поведения в переговорах. У нас культура «маленькой беседы» развита меньше - обсуждение погоды или выходных часто считают пустой тратой времени. И зря.

Давайте выясним, почему стоит уделять внимание ненавязчивой беседе, которая ни к чему не обязывает, но играет важную роль, особенно в рабочей коммуникации.

Почему small talk важный

Согласно данным цифровой платформы онлайн-школы lingvomania, 37% наших студентов изучают английский ради работы и карьерного роста. Это говорит о том, что владение бизнес-английским для профессионального развития является необходимостью.

Исследование американской компании по разработке программного обеспечения показало, что в среднем сотрудник проводит до 62 деловых встреч в месяц с клиентами, коллегами, деловыми партнерами и тому подобное. С каждым необходимо что-то обсудить, согласовать. Только представьте, сколько это часов изнурительных разговоров. Поэтому так полезно настроить себя и собеседника к серьезным переговоров - начать с непринужденного разговора.

Small talk - это фундамент будущего общения: если строить диалог без него, вся коммуникация может распасться. Этот короткий словесный пинг-понг уже стал неотъемлемой частью международной деловой культуры.

На первый взгляд все очень просто. Однако даже у самых опытных могут возникнуть проблемы с налаживанием этого первого контакта. Например, известная американская телеведущая Эллен ДеДженерес рассказывает о своем опыте ведения small talk на вечеринке. Ведущей не удалось избежать пауз с неудобным молчанием. Поэтому стоит иметь в своем коммуникационном арсенале несколько тем, которые можно обсудить в любой ситуации с кем.

Осваиваем «искусство small talk»

Не все навыки - врожденные, так наша цель вдохновить вас на обучение и развитие. Предлагаем полезные выражения, которые можно использовать в small talk. Надеемся, это мотивирует вас развивать коммуникационные навыки в английском и в дальнейшем.

Итак, обычно small talk длится примерно три-пять минут. Как и любая другая разговор, она начинается со вступления, приветствий. Здесь возможны несколько сценариев.

Вы не знакомы с собеседником и ваша цель - представиться и задать дружеский тон дальнейшему общению.

  • - I do not think we've been introduced. I'm Vasyl Petrenko. I've just joined the company's sales department. What about you? - Я не думаю, что нас познакомили. Я - Василий Петренко. Я только (недавно) присоединился к компании в отдел продаж. А вы?
  • - I really liked your presentation at the conference. I'm Vasyl Petrenko. I work as a client service manager as well. Totally agree with you. It could be quite challenging. - Мне очень понравилась ваша презентация на конференции. Я - Василий Петренко. Также работаю менеджером по обслуживанию клиентов. Полностью согласен с вами. Это может быть довольно сложно.
  • - Excuse me, sir / ma'am. We have not had a chance to meet before. I'm Vasyl Petrenko, new sales director at .... Hope you're finding this event / conference amusing. - Простите, господин / госпожа. Раньше мы не имели возможности познакомиться. Я - Василий Петренко, новый директор по продажам в «...». Надеюсь, это событие / конференция вам понравилась.

Вы знакомы с человеком, однако не очень близко. Поэтому ваша цель просто поинтересоваться жизнью, новостями собеседника

  • - Hi, nice to see you (fancy seeing you) here - how are you? - Привет, приятно видеть тебя / вас здесь - как дела?
  • - How are things going? - Как идут дела?
  • - Is everything all right? You seem worried? - Все в порядке? Ты / вы кажетесь обеспокоенными?
  • - Hey! How're you? You seem happy. How's life in Odesa? - Привет! Как дела? Выглядишь счастливым. Как жизнь в Одессе?

Вы знаете человека достаточно неплохо, виделись не раз. Вам, возможно, известны некоторые факты из жизни, личные подробности

  • - How are you doing? How's family? I've heard your older son has graduated from school. Is he planning to enter the university? - Как дела? Как семья? Я слышал, что твой старший сын закончил школу. Планирует ли он поступать в университет?
  • - How was your trip to Turkey? You've posted lots of stunning pictures on Facebook. Did you enjoy it? Would you recommend visiting it? - Как твоя поездка в Турцию? Ты опубликовал много потрясающих фотографий в Facebook. Тебе понравилось? Порекомендуешь посетить Турцию?
  • - How are things going in the office supplies sales? Last quartal was really profitable as I heard. Your team did a great job! - Как обстоят дела с продажей канцелярских принадлежностей? Последняя четверть (квартал) действительно была прибыльной, как я слышал. Ваша команда поработала на славу.

После приветствий и, назовем это, «прощупывания» почвы по настроению, в котором находится ваш собеседник, можете выбрать тему для беседы. Соответственно и фразы мы разбили на тематические блоки.

Начнем с темы Life and experience (жизнь и опыт)

  • - Hi! How was your weekend? I saw you posted some photos from that restaurant? Did you enjoy it? - Привет! Как прошли выходные? Я видел, что ты запостил несколько фото с этого ресторана? Тебе понравилось там?
  • - I remember you told me that you're practicing yoga. Would you recommend your yoga teacher? - Помню, ты говорил мне, что занимаешься йогой. Можешь порекомендовать своего учителя?
  • - Yesterday my family and I visited this new fancy cafe in downtown. Would not say that we were impressed. The pastry was quite tasty though. - Вчера мы с семьей посетили эту новую изысканную кафе в центре города. Не сказал бы, что нас поразили. Хотя выпечка была вполне вкусная.
  • - Have you seen that new movie with Leonardo DiCaprio? The plot is intriguing! - Ты видел то новый фильм с Леонардо Ди Каприо? Сюжет интригует!

Также вы можете поговорить о работе и рабочую рутину (Work / Work routine)

- Are you still working for «...»? I heard you were considering new options. - Ты все еще работаешь в «...»? Я слышал, что ты рассматриваешь новые варианты.

- How's it going at ...? Did sales increase in the last quarter? - Как дела у ...? Или выросли продажи за последний квартал?

- How has business changed since we last talked? I heard you signed a new client. - Как изменился бизнес с момента последнего разговора? Я слышал, что вы подписали нового клиента.

- Congratulations on your promotion! That's big step in your carrier. - Поздравляю с повышением! Это большой шаг для твоей карьеры.

- Do you commute to work or do you live nearby? I live in the suburbs. The traffic was insane today in the morning! - Ты ездишь на работу живешь где-то поблизости? Я живу в пригороде. Сегодня утром движение было обалденно!

- Are you having a busy week? You look a little bit tired. - У тебя напряженная неделя? Выглядишь немного усталым.

Хотите поговорить о чем-то приятное? Food and Cooking (еда и приготовления пищи) наша следующая тема.

 Говорим о любимой еде, места или национальную кухню. К тому же за обеденным столом обычно подписываются выгодные сделки.

  • - Last night I was in that new Indian restaurant. You should definitely go there. - Вчера вечером я был в новом индийском ресторане. Тебе непременно стоит туда.
  • - Do you like cooking or prefer going out? - Ты любишь готовить или предпочитаешь заведениям?
  • - Do you know any good restaurants around here? - Знаешь ли ты здесь какие-то хорошие рестораны?
  • - You cook quite professionally. Would you try yourself at such shows as ... or ...? Why not / yes? - Ты готовишь довольно профессионально. Или попытался ты свои силы на таких шоу, как «...» или «...»? Почему нет / да?
  • - What dish impressed you the most during your last trip to ...? - Какое блюдо тебя больше всего поразила во время последней поездки в ...?
  • - Do you have a family tradition to cook together or you like staying alone in the kitchen? - У вас есть семейные традиции готовить вместе, или тебе нравится оставаться наедине на кухне?

Самая распространенная тема для small talk - Travelling (путешествия)

Людей привлекают путешествия через ощущение свободы. Безусловно, пандемия и локдаун изменили наше представление о путешествиях - кто-то стал больше домогаться страну, кто-то наконец смог оценить красоту своего города. Однако одно осталось неизменным: умение поддержать разговор на любую тему тоже дает нам свободу.

Фразы, которые помогут объясниться:

  • What's one of the best places you've ever visited? - Какое одно из лучших мест, которое когда-либо посещали?
  • This week was exhausting! What's your idea of ​​a nice relaxing holiday? - Эта неделя была утомительным. Каким ты видишь приятный спокойный отдых?
  • What did you do during the lockdown? / How did you spend the lockdown? - Что ты делал во время локдауна? / Как ты провел локдаун?
  • What's the first country you're planning to visit after the borders opened? - Какую первую страну вы планируете посетить после открытия границ?
  • Have you travelled across the country? - Вы путешествовали страной?
  • I've heard you were in ... last week. Have you visited caffe «...» in the center? The last time I was there, breakfasts were just awesome. - Я слышал, что вы были в ... на прошлой неделе. Вы посещали кафе «...» в центре? Последний раз, когда я был там, завтраки были просто невероятные.
  • What is the brightest impression of your trip to ...? - Какое самое яркое впечатление от вашей поездки в ...?
  • Did you try surfing, diving, etc.? - Вы пробовали заниматься серфингом, дайвингом и т.д.?

Пожалуй, наиболее консервативной темой для small talk является Weather (погода). Однако не бойтесь казаться скучным, ведь несмотря на прозаичность, эта тема всегда актуальна. Собеседник оценит ваши усилия и внимание к нему. К тому же вы можете перейти к другой теме в любой момент. Считайте тему о погоде аперитивом.

Уместны фразы-клише:

What do you think of the weather? - Что думаешь о погоде?

The weather is great / terrible this week, is not it? - На этой неделе погода отличная / ужасная, не так ли?

What do you like to do when it is really cold / hot? - Что ты любишь делать, когда действительно холодно / жарко?

Do you know if we have good weather this weekend? - Возможно, ты знаешь, у нас будет хорошая погода в эти выходные?

I hate when it's raining! I had to stay home the whole weekend. - Я ненавижу, когда идет дождь! Мне пришлось сидеть дома в выходные.

You were planning to go to the mountains this weekend, were not you? Check the weather before you go. It's rather uncertain there. - Ты планировал поехать в горы в эти выходные, не так ли? Проверь погоду перед этим, она довольно небольшая там.

О чем не говорят в small talk

Small talk - это разговор обо всем и ни о чем. Как ни странно, не все можно обсуждать. Даже здесь есть определенные темы-табу:

  • Деньги и финансы.
  • Политика.
  • Пол.
  • Жизнь и смерть.
  • Внешний вид / возраст.
  • Личные комментарии.

Избегайте разговоров на эти темы во время первого знакомства или с человеком, чьи взгляды вам недостаточно известны. Это может уберечь вас от неловких ситуаций, конфликтов или даже спасти от подписания соглашения.

Small talk может сыграть большую роль в общении с носителями английского языка и культуры, особенно, если эти носители - ваши деловые партнеры, коллеги, клиенты или будущие работодатели. В их реальности человек, избегает контакта еще до начала сотрудничества, кажется недружественным. Такое поведение не способствует общению и выстраиванию дальнейших социальных отношений. Поэтому получить навык ведения светской беседы - просто must, а современные онлайн-технологии позволяют тренировать английский в свое удовольствие - мобильно и динамично.

[post_title] => Small talk устанавливаем контакт с собеседником [post_excerpt] => [post_status] => publish [comment_status] => closed [ping_status] => open [post_password] => [post_name] => small-talk-ustanavlivaem-kontakt-s-sobesednikom [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2021-06-23 15:17:20 [post_modified_gmt] => 2021-06-23 12:17:20 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => https://new.lingvomania.kz/?p=1790 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw )
Small talk устанавливаем контакт с собеседником

Small talk устанавливаем контакт с собеседником

В западных странах small talk - важная составляющая общения как в...

Array ( [ID] => 2115 [post_author] => 2 [post_date] => 2022-10-10 10:44:24 [post_date_gmt] => 2022-10-10 07:44:24 [post_content] =>

Если можно задать вопрос на английском языке и предложить в нем несколько вариантов ответов, то он называется альтернативный вопрос, то есть в создавшемся предложении человеку дается выбор между походом в кино или в зоопарк, между холодным чаем или крепким кофе.

Сегодня мы постараемся разобрать все аспекты в построении альтернативных вопросов на английском языке, приведем примеры их использования и научимся правильно отвечать.

Что такое альтернативные вопросы?

Итак, альтернативным вопросом стоит называть построенный таким образом вопрос, который дает человеку право выбора. То есть, в предложении на русском языке между выбором будет стоять союз “или”, а в английском «or».

Как задать альтернативный вопрос?

Мы помогли определиться с тем, что такое альтернативный вопрос, а теперь более детально расскажем, как его правильно использовать.

  1.  Нужно построить вопросительное предложение.
  2. Добавить альтернативу и возможность выбора оппоненту.

Например:

  • Do you like tea with or without sugar? - Ты любишь чай с сахаром или без?
  • Are you allergic to milk or not? - У тебя есть или нет аллергии на молоко?
  • When are you coming home: tomorrow or Monday? - Когда ты возвращаешься домой: завтра или в понедельник?

Мы не только научим, как составить альтернативный вопрос, но и как грамотно давать ответы.

Альтернативный вопрос со вспомогательным глаголом

Прежде чем переходить к вопросу, как строится альтернативный вопрос в английском языке, необходимо сначала уточнить, что такое вспомогательные вопросы и для чего они используются.

Вспомогательными глаголами называются конкретные слова, которые не могут переводиться с иностранного языка, но при этом во время перевода они выполняют роль специализированного указателя.

Данные глаголы помогают:

  • определять время, в котором происходит действие;
  • понять, сколько действующих лиц в предложении.

Важно помнить, что для каждого времени в английском языке созданы их вспомогательные глаголы, по которым можно понять в прошлом или настоящем времени рассказано в предложении.

Для настоящего времени необходимо использовать глагол – do или does.  Для прошедшего времени следует использовать – did, а для будущего времени требуется применять – will.

Для того чтобы создать альтернативный вопрос, необходимо построить предложение с вопросом, задействуя нужные вспомогательные глаголы, а также в конце добавить или.

Например.

  • Do your kids like carrots or oranges? -Ваши дети любят морковку или апельсины?
  • What will you do on the weekend: to read a book or watch an interesting movie? - Что ты будешь делать в выходные: читать книгу или смотреть интересный фильм?
  • Does your friend play football or tennis? - Твой друг играет в футбол или теннис?  

Альтернативный вопрос с глаголом to be

Также необходимо знать, как задать альтернативный вопрос в английском языке, используя глагол to be.

Важно помнить, что глагол to be должен использоваться в ряде случаев, например, когда нужно сказать, что кто-то:

  • находится в каком-то конкретном месте (он в лесу);
  • имеет конкретную должность (она учитель);
  • имеет конкретную характеристику, например, цвет – желтый.

Глагол to be может видоизменяться в предложении в зависимости от того, в каком времени он используется. Для настоящего времени применяются глаголы am, is, are, для прошлого was или were, для будущего will be.

Поэтому создавая предложение с альтернативным вопросом необходимо использовать:

  1. Глагол to be.
  2. Действующее лицо.
  3. Разные варианты ответа указанные через или.

Например.

  • Is your best shaggy friend beige or grey? - Твой лучший лохматый друг бежевый или серый?
  • Did your friends attend school or stay at home? - Твои друзья посещали школу или остались дома?
  • Do you think, the sea is cold or warm? - Как ты думаешь, море холодное или теплое?

Альтернативный вопрос с модальным глаголом

Стоит отметить, что в английском языке есть множество правил из исключения, к ним стоит отнести также глаголы, которые могут не указывать на то, какое действие производилось, а при этом могут показывать конкретное отношение к высказанным задачам и целям. Например, следует говорить так: не идти, а должен идти, не  читать, а могу читать.

В модальных глаголах используется:

  • могу - can или could;
  • должен - must;
  • могу - may или might;
  • следует - should.

Если в альтернативном предложении используется один из вышеперечисленных модальных глаголов, то в нем не должны применяться привычные вспомогательные глаголы настоящего, прошлого и будущего времени.

Чтобы написать модальный альтернативный глагол нужно:

  1. Использовать вышеупомянутый модальный глагол.
  2. Указать действующее лицо.
  3. Предложить в предложении выбор и поставить союз или.

Например.

  • Do you think, it's better for Victor to spend the night or go home? - Как ты думаешь, Виктору лучше заночевать или поехать домой?
  • Can I borrow your pen or marker? - Можно взять твою ручку или фломастер?
  • Can you give me a package or a box? - Ты можешь дать пакет или коробку?

Как ответить на альтернативный вопрос

Следует понимать, что оппонент пытается представить два варианта ответа, поэтому цель альтернативного вопроса-предоставление возможности выбора во время создания вопроса.

Чтобы ответить на поставленный вопрос .достаточно дать например, односложный ответ да или нет, или же выбрать один из предложенных вариантов, которые прозвучали для того, чтобы оппонент мог выбрать, что ему нравится или кто ему симпатичен.

Предлагаем alternative questions примеры, которые помогут понять, как строить предложения и отвечать на них. Ниже предложены варианты предложений, в которых не только задается вопрос, но и показывается. как они должны строиться.

  • Do you like candy or fruits? I like candy. - Ты любишь конфеты или фрукты? Мне нравятся конфеты.
  • Do you prefer jackets or coats? I like.coats. - Тебе больше подходят куртки или пальто? Мне нравятся куртки.
  • Are you going to the movies with Chris or Oliver? I like Chris.- Ты пойдешь в кино с Крисом или Оливером? Мне нравиться Крис.

 Альтернативные вопросы достаточно просто создаются, главное запомнить какие нужно использовать глаголы, а также исключения, чтобы создать нужное вопросительное предложение.

[post_title] => Альтернативный вопрос в английском языке [post_excerpt] => [post_status] => publish [comment_status] => closed [ping_status] => open [post_password] => [post_name] => alternativnyj-vopros-v-anglijskom-yazyke [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2024-12-06 11:51:14 [post_modified_gmt] => 2024-12-06 08:51:14 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => https://new.lingvomania.kz/?p=2115 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw )
Альтернативный вопрос в английском языке

Альтернативный вопрос в английском языке

Если можно задать вопрос на английском языке и предложить в нем...

Array ( [ID] => 1930 [post_author] => 2 [post_date] => 2022-02-14 14:26:26 [post_date_gmt] => 2022-02-14 11:26:26 [post_content] =>

Чтобы уточнить в английском языке какую-либо информацию могут употребляться такие слова как also, too, as well, которые помогают сделать выражение более понятным и полноценным. Например, also переводится как - тоже или кроме того, also - too - наречие, которое переводиться как тоже.

Все три наречия имеют одинаковый перевод, но должны употребляться в конкретных случаях, чтобы предложение было построено гармонично и правильно.

Особенности употребления also

Наречие also может мигрировать по предложению и в зависимости от того, где используется слово, оно может выделяться информация стоящая после него или по-новому открываться смысл сказанного в принципе.

Например, оно может выступать в качестве вводного слова.

  1. This room is very stuffy and musty, also, without lighting, you can fall - В этом помещении очень душно и затхло, к тому же без освещения можно упасть
  2. OK, we will write on Monday and discuss all the details again, and it is also urgent to decide how to tell the authorities about the innovations - Ок, мы спишемся в понедельник и снова обсудим все детали, а также обязательно нужно принять решение как рассказывать о нововведениях начальству

Стоит уточнить, что also может стоять в середине выражения, тогда оно выступает в качестве наречия.

Оно может располагаться между.

  1. Подлежащим и сказуемым.

My uncle has two companies, but he is also very busy person and manages to find time for two mugs. - У моего дяди две компании, но он тоже очень занятой человек и умудряется выкроить время на две кружки.

2. Также может быть введено сразу после употребления модального или же  использования вспомогательного глагола.

Also, sausages and sirah should be added to pizza to make it more piquant and tasty. - Также в пиццу следует добавить колбасы и сыр, чтобы она стала более пикантной и вкусной

This quarter, I was working on my own new project, and also was busy cooking and raising little fidgets. - В этом квартале я работала над собственным новым проектом, а также была занята приготовлением еды и воспитанием маленьких непосед.

They also say that the weather will be hot soon. - Еще говорят, что скоро будет знойная погода

Может also в предложении стоять даже после словосочетания to be, который выступает в качестве смыслового глагола.

Gloria is also a great cook and mother. - Также Глория замечательный повар и мама.
Steve also sings and dances. - Также Стив поет и танцует

Стоит уточнить, что в обычном разговоре вместо наречия могут использовать такие выражения как: as well - too

I left Joni a voice message, but he didn't call me back. Email is also silent. - Я оставил Джонни голосовое сообщение, но он мне не перезвонил. Электронная почта также молчит.

В некоторых случаях для объединения двух разных вещей необходимо употребить не, well, also, too. Вместо перечисленных наречий необходимо применить either.

Marina hasn't arrived yet, I'm sure Fedor is either absent from the indicated place, isn't she? - Марина еще не пришла, Я уверен Федор, тоже отсутствует в указанном месте, не так ли?

Nastya refuses to go on a trip with friends. Her sister either. - Настя отказывается отправляться с друзьями в путешествие. Ее сестра тоже.

Особенности употребления as well

Хочется обратить внимание, что as well чаще употребляется в окончании выражения, согласно правилам языка.

I cooked food and baked pies as well. - Я приготовила еду и напекла пирогов тоже.
You're ready to order today, except for the butter sandwich. Ready to order something tasty, healthy for lunch as well? - Вы готовы сделать заказ сегодня, кроме бутерброда с маслом. Готовы заказать что-нибудь вкусное, полезное и на обед?

 Необходимо обращать внимание где употреблять as well with, чтобы правильно и понятно строить предложения.

Особенности употребления too

Чаще всего too употребление пишется в конце предложения, согласно правилам.

Frederick eats seafood soup. I'll maybe order soup too. - Фредерик кушает суп из морепродуктов. Возможно я тоже закажу суп.
Christina looks amazing, she's probably happy too. - Кристина выглядит потрясающе, также наверное она счастлива тоже.

Также to and too может разместиться сразу после подлежащего. Именно also and too в данном плане не похожи, так как первое наречие может употреблять только после modal and auxiliary verb, а второе может быть как в начале предложения, так и в его конце.

I was too sure that his dog likes fresh meat. - Я тоже была уверена, что его собака любит свежее мясо

I was too happy to hear from distant relatives in Canada. - Мы тоже была рада получить известие от дальних родственников из Канады.

But aren't we too busy to resist the temptation of a 15-minute break? - Но не слишком мы заработались, чтобы противостоять соблазну 15 минутного отдыха?

Необходимо знать отличие also и too, стоит упомянуть что too очень часто можно услышать в обыденной жизни особенно если кто-то поздравляет человека и выражает собственные мысли. Также too vs to можно услышать когда оппонент соглашается со сказанными словами.

Стоит понимать, что разница между английским языком и русским значительная, если во втором варианте слова могут стоять в любом порядке, то в первом они должны стоять по порядку.

 Поэтому в английском языке очень важна интонация, благодаря которой можно понять какая часть предложения подчеркивается. Необходимо знать, какая существует между as well - also разница, в каких случаях они употребляются и какая also и too разница бывает в принципе. 

Также нужно понимать когда заменяется too - as well.

Интересный факт, если соединять два отрицательных предложения необходимо использовать только either, но при соединении отрицательного и положительного предложения допустимо использование too and as well.

I created a project, but I didn't implement it too/ as well. - Я создала проект, но я не реализовала его.

Английский язык богат на выражения и слова поэтому стоит расширять собственный словарный запас, учиться создавать сложные предложения и наслаждаться собственным уровнем знаний. Важно выучить какая разница too - also and as well, тогда будет намного проще строить предложения.

[post_title] => Разница между also, as well и too [post_excerpt] => [post_status] => publish [comment_status] => closed [ping_status] => open [post_password] => [post_name] => raznitsa-mezhdu-also-as-well-i-too [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2022-02-14 14:26:29 [post_modified_gmt] => 2022-02-14 11:26:29 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => https://new.lingvomania.kz/?p=1930 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw )
Разница между also, as well и too

Разница между also, as well и too

Чтобы уточнить в английском языке какую-либо информацию могут...

Array ( [ID] => 239 [post_author] => 2 [post_date] => 2016-10-17 14:45:12 [post_date_gmt] => 2016-10-17 11:45:12 [post_content] => Сегодня никто не сомневается в необходимости изучения английского. Поэтому родители стараются как можно раньше начать обучение. Как научить детей английскому языку? С чего начинать? Какой способ будет наиболее эффективным и комфортным для маленького ребенка? Специалисты считают, что чем раньше начать обучение, тем лучше будет результат. Однако родители переживают, что обучение приведет к перегрузкам. Результат учебы зависит больше от подхода и выбранной методики. При грамотном подходе ребенок сможет довольно быстро овладеть иностранным языком.

Преимущества изучения английского в раннем возрасте

Как выучить английский для детей? Изучение иностранного языка в детском возрасте имеет много преимуществ:
  • детям языки даются гораздо проще, и чем раньше начинать изучение, тем более успешным будет процесс;
  • малыши, которые учат английский начиная с раннего возраста, опережают сверстников в развитии — лучше выражают мысли, у них хорошая память и они более сообразительны;
  • дети, которые говорят на двух языках с раннего возраста, ведут более активный образ жизни, имеют стойкую нервную систему, им намного проще достигать нужных результатов;
  • исследования показывают, что билингвы — дети, которые владеют 2 языками с раннего возраста, хорошо учатся и обладают более «гибким» разумом.

Обучение дома или в группах?

Существует множество современных методик и способом, которые помогут узнать, как обучать детей английскому:
  • Игровой способ.
  • Методика Зайцева рассчитана на малышей до 3 лет (кубики Зайцева).
  • Способ Глена Домана для младенцев заключается в развитии зрительной памяти.
  • Проектная методика для детей 4 — 5 лет (занятия проходят по конкретной теме).
  • Комбинация методик.
Как — научить ребенка английскому языку дома или все таки отдать предпочтение обучению в группах? Общение — это самый эффективный способ обучения ребенку языку. Например, если дома мама постоянно говорит на английском, а папа на русском. Если дома никто не владеет иностранным языком, то можно нанять няню, которая будет общаться с ребенком исключительно иностранным языком. В таком случае язык естественно осваивается, ребенок начинает свободно выражать свои мысли и на русском, и на английском, легко переключается между ними в соответствующих ситуациях. Как учить английский с ребенком? Есть эффективный способ? Можно готовить небольшую и простую программу домашних занятий, и регулярно проводить их для своего малыша. Однако дочь или сын может просто отказаться заниматься, так как будет воспринимать Вас только как родителя. Придумайте интересные игры для ребенка, которые будут вызывать восторг и не станут надоедать. Но самый эффективный способ для малыша выучить английский это отвести его в группу. Насколько успешным будет обучение зависит от преподавателя. [post_title] => Как учить английский язык детям дома или в группах? [post_excerpt] => [post_status] => publish [comment_status] => closed [ping_status] => open [post_password] => [post_name] => kak-uchit-anglijskij-yazyk-detyam-doma-ili-v-gruppah [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2023-05-10 13:59:32 [post_modified_gmt] => 2023-05-10 10:59:32 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => http://new-wp.lingvomania.kz/?p=239 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw )
Как учить английский язык детям дома или в группах?

Как учить английский язык детям дома или в группах?

Сегодня никто не сомневается в необходимости изучения...

Array ( [ID] => 2222 [post_author] => 2 [post_date] => 2023-04-24 14:34:40 [post_date_gmt] => 2023-04-24 11:34:40 [post_content] => Как часто мы поднимаем тему времени, обсуждаем опоздание на работу, будущую встречу или запланированное мероприятие? Следует понимать, что не только время на английском звучит по другому, но и предложения строятся иначе. Поэтому, предлагаем вместе разобраться со сложной темой, чтобы свободно общаться с собеседником и правильно отвечать на вопрос - который час?

Время суток по-английски

Мы часто говорим о времени, договариваясь о встрече или других важных событиях. Чтобы сказать о любом времени в английском языке, следует знать, что оно делится на:
  • секунды;
  • минуты;
  • часы;
  • дни;
  • недели;
  • года;
  • столетия.
Когда нужно сказать о полночи, то следует использовать такие выражения:
  • 00:00 (полночь) — midnight;
  • в полночь — at midnight;
  • за полночь — after midnight;
  • далеко за полночь — in the small hours.
Если необходимо сказать о полдне, то используют такие выражения:
  • полдень — noon или midday;
  • в полдень — at noon;
  • время до полудня — forenoon;
  • время после полудня — afternoon;
  • после полудня — in the afternoon

Как сказать сколько время на английском

Если вы хотите просто сказать, какое время без уточнения, тогда можно использовать o’clock. Подсказка 11 по-английски будет - eleven, а 5 - five.
  1. Мы встретимся в 11 часов - We will meet at 11 o'clock
  2. Наш праздник перенесен на 5 часов - Our holiday has been postponed for 5 o’clock.
Выражение o’clock не может использоваться в комбинации с минутами.

Как спросить который час по-английски?

Необходимо знать не только как сказать который час, но и задать вопрос о том, сколько pm время. Например, о времени можно спросить:
  • Который сейчас час? What time is it?
  • Не могли бы вы сказать мне время? Could you please tell me the time?
  • У вас есть подходящее время? Do you have the right time?
  • У Вас есть время? Do you have the time?
  • Какое время? What’s the time?
  • Сколько времени? What is the time?
Time - время по-английски, но спросить о нем можно по-разному, например о том, который час или более конкретно - сколько минут?

Когда употребляем AM и РМ

К примеру am и pm время, которое указывается на часах в разный период времени, необходимо ориентироваться, когда собеседнику ответить ам, а когда рм. Хотим обратить внимание, что чаще всего используется 12 часовое исчисление времени, поэтому 12 am это будет обед, а 12 рм ночь. Примеры.
  1. Школьные занятия перенесены на 10 утра - School classes rescheduled for 10 am
  2. В 11 утра следует быть на остановке - At 11 am you should be at the bus stop
  3. Давайте встретимся в 12 часов дня - Let's meet at 12 noon
  4. Спектакль запланирован на 6 часов вечера - The performance is scheduled for 6 p.m.
  5. Отбой в нашей комнате не позже 10 часов вечера - Lights out in our room no later than 10 pm.
Хотим обратить ваше внимание, что 12 часовое исчисление времени используется только на территории Великобритании и Соединенных Штатов Америки. В других случаях pm и am время не используется.

Как использовать «a quarter» и «a half»

Многие носители языка не знают как говорить о том, что минула четверть часа или полчаса, поэтому просто говорят, что сейчас семь часов сорок минут. Например, a quarter используется для того, чтобы сказать, что минула четверть часа, но для этого необходимо его сочетать с past. Подсказка - 8 по-английски будет eight, двенадцать - twelve.
  • 8:15 a quarter past eight
  • 12:15 a quarter past twelve
Если применять a quarter с частицей to, то мы будем говорить о том, что осталось 15 минут до наступления следующего часа.
  • 7:45 a quarter to eight
  • 10:45 a quarter to eleven
Итак, полчаса это сколько - 30 минут. Чтобы уточнить, что сейчас 5 30,следует использовать half в сочетании с past, в таком случае можно будет сказать, что сейчас 10:30 half-past ten.  Частичка to с half не применяется, поэтому во время ответа не допустите грубой ошибки, используя данную частицу.

Как правильно называть время с минутами

Не только нужно разобраться с am и pm время, следует также знать все нюансы о том, как говорить о времени, когда следует указать минуты. Можно указать точное время. К примеру, сорок минут - forty minutes, когда нам следует указать время 5 08 мы можем сказать - five oh eight. Использоваться oh может только от 1 до 9, с 10 мы не используем oh. Наиболее часто говорят 
  • Исчисление часов на английском, а после минут.
5:35 - five thirty five
  • Называют сначала минуты, а потом часы.
9:27 twenty seven past nine 7:49 forty nine to seven  past используется для того, чтобы сказать, что время до половины часа  to, что оно подходит к конкретному часу. Если же нужно сказать, что сейчас без десяти двенадцать, следует построить выражение так - It’s ten to twelve. Вы можете выбрать свой переводчик минут в часы и говорить на английском как удобно.

Выражения с предлогами времени

Хотим обратить внимание на то, что время в английском исчисляется также, но о нем говорят по иному.  Например, если необходимо рассказать о том, что произошло или будет происходить, следует использовать предлоги времени, помогающие правильно построить предложение.
      • Ago
      • Я переехал в Великобританию 20 лет назад - I moved to the UK 20 years ago
      • On
      • Моя первая студенческая неделя начнется в среду - My first student week starts on Wednesday
      • Last
      • Мы играли прошлой осенью - We played last fall
      • At
      • Я занимаюсь бегом ежедневно в 6 утра - I run every day at 6am
      • In
      • Мария родилась в 2018 году - Maria was born in 2018
      • For
      • Я в течение многих лет посвящаю свое время танцам - I have devoted my time to dancing for many years.
      • During
      • Я пью много воды на протяжении всего дня - I drink a lot of water throughout the day

Слова указывающие на время суток

Порой не нужно конкретизировать время, достаточно указать время суток. Например, можно в разговоре обратить внимание собеседника на факторы, которые могут стать путеводителем в объяснение о времени, котором вы хотели сказать. Например: вечер на английском будет - evening.  Также нужно знать такие словосочетания:
      • был рассвет - it was dawn
      • ранним утром - early morning
      • во время восхода солнца - during sunrise
      • в этот день, утро или вечер - that day, morning or evening
      • когда наступил полдень - when it's noon
      • поздним вечером - late in the evening
      • в первой половине дня/во второй половине дня - in the morning/wax in the afternoon
      • когда был закат - when was the sunset
      • после наступления сумерек - after dusk
      • в ночное время - at night time
      • в полночь - at midnight
Простые фразы, используемые в ежедневных разговорах и указывающие на время суток помогут рассказать о прошлых событиях, а также запланировать новые.

Слова, указывающие на длительность

Можно в разговоре также указать длительность будущей встречи или прогулки, а также запланированного мероприятия или описать прошедшие события. Для этого мы можем использовать не время am pm, а слова указывающие на длительность.
      • Это произошло в мгновение ока - It happened in the blink of an eye
      • В данный момент - At the moment
      • Подождите пожалуйста, только секундочку - Please wait just a second
      • Осталось приблизительно ждать - одну минуту - Approximately one minute left to wait
      • Несколько минут до старта - A few minutes before the start
      • Уже прошла четверть часа - It's been a quarter of an hour
      • Полчаса, как начался спектакль - Half an hour after the show started
Для того чтобы говорить о времени, нужно выбирать правильную форму, а также знать, где используется какое часовое исчисление. Только в таком случае можно правильно задать вопрос о том, который час или дать достоверный ответ. [post_title] => Говорим о времени на английском [post_excerpt] => [post_status] => publish [comment_status] => closed [ping_status] => open [post_password] => [post_name] => govorim-o-vremeni-na-anglijskom [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2024-12-06 11:48:09 [post_modified_gmt] => 2024-12-06 08:48:09 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => https://new.lingvomania.kz/?p=2222 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw )
Говорим о времени на английском

Говорим о времени на английском

Как часто мы поднимаем тему времени, обсуждаем опоздание на...

Array ( [ID] => 997 [post_author] => 2 [post_date] => 2018-07-18 16:06:08 [post_date_gmt] => 2018-07-18 13:06:08 [post_content] =>      Сегодня многие студенты подают заявки на обучение или прохождение практики за границей при первой же удобной возможности. В таких случаях им нужны специальные документы, чтобы подтвердить наличие достаточного количества знаний в этом направлении. Наличие подобного сертификата также гарантирует, что студент может принимать участие в занятиях и правильно воспринимать материалы.      На сегодняшний день практически все страны мира предлагают курсы, преподаваемые исключительно на английском языке, что значительно облегчает для иностранных студентов возможность поступать на обучение за рубежом. И, если вы в числе желающих попасть на подобный вариант образования, стоит серьезно задуматься над сдачей международного экзамена.

Уровни языков

     Общие европейские стандарты (CEFR) делят студентов, изучающих английский язык, на шесть разных уровней:
  • А - базовый уровень
    • A1 Начинающий или новичок
    • A2 Элементарный уровень
  • B - независимый уровень
    • B1 Порог или промежуточный
    • B2 Vantage или верхний промежуточный
  • C - профессиональный уровень
    • C1 Эффективный эксплуатационный уровень или продвинутый
    • C2 Мастерство
     Все уровни знаний английского языка подразумевают наличие условий, в соответствии с которыми можно определить,  насколько ученик должен владеть письменными и вербальными навыками в английском языке. Эти описания и характеристики можно найти в любой языковой квалификации. Средний уровень или, как его называют, Независимый, чаще всего является требуемым для поступления на обучение в других странах. Но довольно часто можно встретить исключение и списке необходимых документов найти требование на сертификат более высокого уровня.

Варианты сертификации языковых знаний

     Английский язык, разумеется, считается наиболее распространенным языком в системе образования за границей. Более того, в межнациональных ориентированных проектах, возможно, понадобится свидетельство, подтверждающее достаточные знания английского языка. Принято считать нижеприведенные сертификаты самыми востребованными в академической области.
  1. Тестирование английского языка как иностранного (TOEFL)
     TOEFL - тест на получение сертификата, который пригоден для академического применения в большом количестве стран мира. Тестовая форма, предлагаемая в настоящее время, - это интернет-тест (iBT), который можно сдать во многих экзаменационных центрах по всему миру, он занимает примерно четыре часа. Каждая часть теста оценивается в 30 очков, что в сумме составляет максимум 120 баллов.      Наиболее распространенный показатель, требуемый университетами, - 79-90 баллов (B1 / B2). По стоимости TOEFL не уступает другим сертификатам по английскому языку. Свидетельство действует в течение двух лет.
  1. Международная система тестирования английского языка (IELTS)
     IELTS предподлагает академическую версию теста, подходящую для многих групп пользователей. Как и TOEFL, IELTS-сертификация широко признана во всех англоязычных странах, а также во многих программах, которые преподаются на английском языке во всем мире. Кроме того, IELTS также считается языковым доказательством для некоторых разрешений на работу и для иммиграции.
  1. Кембриджский экзамен по английскому языку (CAE)
     Кембриджский экзамен по английскому языку (ранее экзамен в Университете Кембриджа ESOL) является вариантом от неторговой организации, который предлагает сертификацию знаний английского языка для разных языковых уровней. Первый сертификат на английском языке (FCE) примерно такой же, как и для теста TOEFL (B1-B2), и, если он принят, оценивается по A-C. Это сопоставимо также с IELTS 5.5-6.5. Сертификат на продвинутом английском языке (CAE) направлен на довольно высокие уровни C1-C2 (IELTS 6.5-8.0) и требуется во многих британских университетах. Сертификат о профессиональном английском языке (CPE) представляет собой сдачу наиболее продвинутого экзамена, оценивается на уровне C2.
  1. Другие сертификаты
     Помимо вышеупомянутых сертификатов, также популярны следующие сертификаты:
  • Тестирование английского языка для международной коммуникации (TOEIC)
  • Сертификат делового английского (BEC)
     Они не предназначены для академического использования, но могут быть приняты в некоторых университетах. Для некоторых программ MBA могут также потребоваться сертификаты, связанные с бизнесом, такие как BEC.      Сдать экзамены на вышеприведенные сертификаты можно во многих центрах знаний. Одним из таких является центр обучения английскому языку Lingvomania.kz, где студенты могут не только пройти обучение, но и получить качественные консультации по поводу всех интересующих вопросов сертификации. [post_title] => Разновидности экзаменов для разных уровней английского языка [post_excerpt] => [post_status] => publish [comment_status] => closed [ping_status] => open [post_password] => [post_name] => raznovidnosti-ekzamenov-dlya-raznyh-urovnej-anglijskogo-yazyka [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2018-07-18 16:06:08 [post_modified_gmt] => 2018-07-18 13:06:08 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => http://lingvomania.kz/?p=997 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw )
Разновидности экзаменов для разных уровней английского языка

Разновидности экзаменов для разных уровней английского языка

     Сегодня многие студенты подают заявки на обучение или...

click fraud detection
СпасибоВаша заявка принятаМы свяжемся с вами в ближайшее время